products

Prueba rápida de antígeno del virus de la leucemia felina (FeLV) Kit veterinario de pruebas de diagnóstico rápido

Informacion basica
Lugar de origen: China.
Nombre de la marca: Dewei
Certificación: ISO
Número de modelo: Se aplicará el método siguiente:
Cantidad de orden mínima: 3000 unidades
Precio: negotiable
Detalles de empaquetado: 10 ensayos por caja
Tiempo de entrega: en 20 días
Condiciones de pago: L/C, T/T, Western Union
Capacidad de la fuente: 500,000pcs/day
Información detallada
Muestra: Sangre entera/suero/plasma Tipo: Casete
certificado: El ISO Origen: China.
Tiempo de conservación: 24 meses Utilización: Para uso profesional
Resaltar:

Kit de pruebas rápidas veterinarias

,

Kit de pruebas de diagnóstico rápido veterinario


Descripción de producto

Prueba rápida del antígeno del virus de la leucemia felina (FeLV)

 

 

Solo para uso veterinario.

 

 

 

[Uso previsto]
El kit de prueba rápida del antígeno del virus de la leucemia felina (FeLV) es un inmunoensayo cromatográfico para la detección cualitativa del antígeno del virus de la leucemia felina (FeLV) en sangre entera, suero o plasma felino.
 
 
 
[Principio]
El anticuerpo invisible anti-FeLV (línea T) y el anticuerpo secundario (línea C) se inmovilizan en una membrana de nitrocelulosa en la ventana de resultados.Otro anticuerpo anti-FeLV es conjugado con partículas de oro coloidal e inmovilizado en fibra de vidrio como almohadilla conjugada.Cuando la muestra se aplica en el pozo de la muestra en el dispositivo, el antígeno FeLV se unirá al conjugado de oro y migrará a la superficie de la tira de ensayo por difusión pasiva,y una línea T visible aparecerá en la ventana de resultados después de 10 minutos.La línea C deberá aparecer cada vez que se haya realizado el ensayo, lo que indica que el ensayo se ha realizado correctamente.
 
 
 
[Contenido]
• Prueba rápida
• Puerto de seguridad
• Pipetas desechables
• Instrucciones de uso
 
 
[almacenamiento y estabilidad]
• El kit debe conservarse a 2-30°C hasta la fecha de caducidad impresa en la bolsa sellada.
• El ensayo debe permanecer en la bolsa sellada hasta su uso.
• Mantener alejado de la luz solar directa, la humedad y el calor.
• No congele.
• Se debe tener cuidado de proteger los componentes del kit de la contaminación.Contaminación biológica del equipo dispensador, contenedores o reactivos pueden dar resultados falsos.
 
 
[Precauciones]
• El kit de ensayo es para uso en gatos solamente.
• El dispositivo es sensible a la humedad y al calor.
• Lea cuidadosamente las instrucciones antes de la operación y sigalas.
• No reutilice los componentes de ensayo
• No utilice el kit de ensayo si la bolsa está dañada o el sello está roto.
• No utilice el kit de prueba más allá de la fecha de caducidad indicada en la etiqueta.
• No mezcle componentes de diferentes números de lote porque los componentes de este kit han sido sometidos a control de calidad como unidades de lote estándar.
• Todas las muestras deben ser tratadas como potencialmente infecciosas.
• Descontaminar y desechar todas las muestras, kits usados y materiales potencialmente contaminados de forma segura de acuerdo con las regulaciones nacionales y locales.
 
 
 
[Recolección y preparación de muestras]
• La prueba debe realizarse con suero o plasma de gato.Sero: Se recoge la sangre entera en el tubo de recogida (NO contiene anticoagulantes como la heparina, el EDTA y el citrato de sodio),dejar reposar durante 30 minutos para la coagulación de la sangre y luego centrifugar para obtener el supernatante sérico. plasma: recoger la sangre entera en el tubo anticoagulante (que contiene anticoagulantes como la heparina, EDTA y citrato de sodio) y luego centrifugarla para obtener plasma.Recoger la sangre entera en el tubo anticoagulanteSi la sangre entera anticoagulada no se analiza inmediatamente, debe refrigerarse a 2 a 8°C y utilizarse dentro de las 24 horas.
2Si el suero y el plasma no se analizan inmediatamente, deben almacenarse a 2 a 8°C durante 24 horas.
3Si la muestra contiene precipitados, puede afectar al resultado del ensayo.
4Se debe evitar el uso de muestras hemolíticas o contaminadas por bacterias, pues pueden producirse resultados erróneos.
 
 
 
[Operación]
Antes de su uso, los ensayos, las muestras, el amortiguador y/o los controles deben estar a temperatura ambiente (15- 30°C).
1. Retire el ensayo de su bolsa sellada y colóquelo en una superficie limpia y plana.el ensayo debe realizarse dentro de una hora.
2Con un gotero, añadir 1 gota de muestra en el pozo de muestra del casete de ensayo.
3. Añadir 2 gotas de diluyente de ensayo en el pozo de muestra (S) verticalmente.
4. Espere a que aparezcan las bandas de color. El resultado debe leerse a los 15 minutos. No interprete el resultado después de los 20 minutos.
 
 
 
[Interpretación de los resultados]
Positivo.
La presencia de dos líneas como línea de control (C) y línea de ensayo (T) dentro de la ventana de resultados indica un resultado positivo.
- ¿ Qué es eso?La presencia de una única línea de control (C) en la ventana de resultados indica un resultado negativo.
INVALIDO:
Si la línea de control (C) no es visible dentro de la ventana de resultados después de realizar el ensayo, el resultado se considerará inválido.Algunas causas de resultados inválidos se deben a que no se siguen correctamente las instrucciones o que la prueba puede haberse deteriorado más allá de la fecha de caducidad.Se recomienda volver a ensayar la muestra con un nuevo ensayo.
 
 

Para obtener más detalles sobre el funcionamiento o el rendimiento, consulte el manual de instrucciones final.

 

 

 

Contacto
Bonnie He

Número de teléfono : +8613030247038

WhatsApp : +8615267039708