products

Test de antigenos rápidos para el adenovirus canino II (CAV II)

Informacion basica
Lugar de origen: China.
Nombre de la marca: Dewei
Certificación: ISO
Número de modelo: Las condiciones de las pruebas de seguridad
Cantidad de orden mínima: 3000 unidades
Precio: negotiable
Detalles de empaquetado: 10 ensayos por caja
Tiempo de entrega: en 20 días
Condiciones de pago: L/C, T/T, Western Union
Capacidad de la fuente: 500,000pcs/day
Información detallada
Muestra: Secretión ocular/ocular/nasal Tipo: Casete
certificado: El ISO Origen: China.
Tiempo de conservación: 24 meses Utilización: Para uso profesional
Resaltar:

Kit de pruebas rápidas veterinarias

,

Kit de pruebas de diagnóstico rápido veterinario


Descripción de producto

Prueba rápida de antígenos para el adenovirus canino II (CAV II)

 

 

Solo para uso veterinario.

 

 

 

[Uso previsto]
El kit de pruebas rápidas de antígeno del adenovirus canino tipo II (CAV II) es un inmunoensayo cromatográfico para la detección cualitativa del antígeno del adenovirus canino tipo II en el ojo canino,secreción ocular o nasal.

 

 

 
[Principio]
El anticuerpo invisible anti-CAV-II (línea T) y secundario los anticuerpos (línea C) se inmovilizan en una nitrocelulosa Otro anticuerpo anti-CAV-II es conjugado con partículas de oro coloidal e inmovilizado en fibra de vidrio como almohadilla conjugada.Cuando se aplica una muestra en la muestra bien en el dispositivo, el antígeno CAV-II se unirá a la el oro se conjugará y migrará a la superficie de la tira de ensayo mediante
Difusión pasiva, y aparecerá una línea T visible como resultado La línea C tiene que aparecer cada vez cuando se haya realizado el ensayo.
 
 
 
[Contenido]
• Prueba rápida
• Buffer en el tubo
• Esfregón
• Instrucciones de uso
 
 
 
[almacenamiento y estabilidad]
• El kit debe conservarse a 2-30°C hasta la fecha de caducidad impresa en la bolsa sellada.
• El ensayo debe permanecer en la bolsa sellada hasta su uso.
• Mantener alejado de la luz solar directa, la humedad y el calor.
• No congele.
• Se debe tener cuidado de proteger los componentes del kit de la contaminación.Contaminación biológica del equipo dispensador, contenedores o reactivos pueden dar resultados falsos.
 
 
 
 
[Precauciones]
• El kit de prueba es para uso canino solamente. los animales.
• El dispositivo es sensible a la humedad y al calor. inmediatamente después de sacarlo de la bolsa de papel.
• Lea cuidadosamente las instrucciones antes de la operación y sigalas. las instrucciones..
• No reutilice los componentes de ensayo
• No utilice el kit de prueba si la bolsa está dañada o el sello está Se rompió.
• No utilice el kit de prueba más allá de la fecha de caducidad indicada. marcado en la etiqueta.
• No mezcle componentes de diferentes números de lote porque los componentes de este kit han sido sometidos a un control de calidad Unidad de lote estándar.
• Todas las muestras deben ser tratadas como si fueran potencialmente infecciosas.
• Descontaminar y desechar todas las muestras, kits usados y los materiales potencialmente contaminados de forma segura de acuerdo con las regulaciones nacionales y locales.
 
 
 
[Recolección y preparación de muestras]
• El espécimen de esta prueba es secreciones corporales caninas de moco ocular (en la conjuntiva) o secreción nasal.
• Las muestras deben examinarse inmediatamente después de la recogida.
• Si las muestras no se analizan inmediatamente, deben almacenarse Para almacenamiento más prolongado, congelar a -20°C o abajo.
 
 
 
[Operación]
Lleve los ensayos, muestras, búfer y/o controles a la habitación temperatura (15- 30°C) antes de su uso.
1Utilice un hisopo para recoger la secreción ocular o nasal canina, luego introducir el hisopo en el tubo tampón de ensayo.
2Mezclar el hisopo hasta que la muestra se haya disuelto. 10s), luego apriete el la solución del hisopo de algodón tanto como sea posible.
3Deseche el hisopo de algodón y cubra el tubo con una tapa. Entonces espera 2 minutos.
4. Retire el ensayo de su bolsa sellada y coloque en un Marque el dispositivo de la cinta con el animal la identificación del paciente o del grupo de control.
5Añadir 3 gotas de tampón de ensayo a la muestra bien colocada. dispositivo, gota por gota verticalmente, y arranque el temporizador.
6. Espera a que aparezcan las bandas de color. El resultado debería ser No interprete el resultado después de 15 minutos. minutos. ¿Qué quieres decir?
 
 
 
[Interpretación de los resultados]
Positivo.
Presencia de dos líneas como línea de control (C) y línea de ensayo (T) dentro de la ventana de resultados indica un resultado positivo.
- ¿ Qué es eso?
La presencia de una única línea de control (C) dentro del resultado la ventana indica un resultado negativo.
INVALIDO:
Si la línea de control (C) no es visible dentro de la ventana de resultados después de realizar el ensayo, el resultado se considerará inválido. Algunas causas de resultados inválidos se deben a que no se cumplen los las instrucciones son correctas o el ensayo puede haberse deteriorado Se recomienda que el medicamento se utilice durante el período de tratamiento antes de la fecha de caducidad. la muestra se volverá a ensayar con un nuevo ensayo.
 
 
 

Para obtener más detalles sobre el funcionamiento o el rendimiento, consulte el manual de instrucciones final.

 

 

 

Contacto
Bonnie He

Número de teléfono : +8613030247038

WhatsApp : +8615267039708